Title
Kulturološki aspekti konceptualizacije prototipičnih emocija u engleskom jeziku
Creator
Rakić, Jelena M. 1978-
Copyright date
2014
Object Links
Select license
Autorstvo-Nekomercijalno-Bez prerade 3.0 Srbija (CC BY-NC-ND 3.0)
License description
Dozvoljavate samo preuzimanje i distribuciju dela, ako/dok se pravilno naznačava ime autora, bez ikakvih promena dela i bez prava komercijalnog korišćenja dela. Ova licenca je najstroža CC licenca. Osnovni opis Licence: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/rs/deed.sr_LATN. Sadržaj ugovora u celini: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/rs/legalcode.sr-Latn
Language
Serbian
Cobiss-ID
Theses Type
PhD thesis
description
Datum odbrane: 24.04.2015.
Other responsibilities
mentor
Đorić Francuski, Biljana. 1961-
Academic Expertise
Društveno-humanističke nauke
University
Univerzitet u Beogradu
Faculty
Filološki fakultet
Alternative title
Cultural aspects of the conceptualization of prototypical emotions in English
Publisher
[J. Rakić]
Format
PDF/A (590 listova)
description
Društveno-humanističke nauke, filološke nauke - Anglistika, kognitivna lingvistika, studije kulture / Social sciences and humanities, philological sciences - Anglistics, cognitive linguistics, cultural studies
Abstract (sr)
U ovoj disertaciji ispituje se uloga kulturoloških aspekata u konceptualizaciji prototipičnih emocija u engleskom jeziku, sa ciljem da se pokaže da su kulturološki elementi neodvojivi od fizioloških i psiholoških faktora. Pošto u jezicima postoje oznake za emocije, kao i ustaljeni repertoar izraza kojima se saopštava o emotivnom iskustvu, ispitivanje jezičkih podataka pruža dobar uvid u to kako se u jednoj društveno-jezičkoj zajednici vrednuju emocije, pri čemu kultura filtrira koji će se fiziološki, psihološki i društveni aspekti emotivne situacije percipirati kao bitni i jezički realizovati.
Teorijski okvir našeg rada je kognitivna lingvistika, prema čijim postulatima se metafora i metonimija smatraju kognitivnim sredstvima za konceptualizovanje sveta koji nas okružuje, a pre svega apstraktnih domena kojima pripada i domen emocija. Konceptualne metafore i metonimije utemeljene su u čovekovom telesnom iskustvu, ali nisu univerzalne zbog različitih kulturoloških činilaca. U ovom radu pokazaćemo kako se opštiji elementi anglo-kulture preslikavaju na jezička sredstva vezana za domen emocija...
Abstract (en)
vii
Cultural Aspects of the Conceptualization of Prototypical Emotions
in English
Summary
In this dissertation we examine the role of cultural aspects of conceptualization of prototypical emotions in English, with the aim to show that cultural elements are inseparable from physiological and psychological ones. Since languages have labels for emotions, as well as a stock of conventional phrases used to report on an emotional experience, the investigation of linguistic data offers a good insight into how a certain speech community values emotions. In this process, it is the culture that filters which physiological, psychological and social aspects are perceived as significant, and subsequently coded in a language.
The theoretical framework of this thesis is cognitive linguistics, according to whose tenets metaphor and metonymy are regarded as cognitive tools for conceptualizing the world around us, especially its abstract domains, to which the domain of emotions belongs. Conceptual metaphors and metonymies are embodied, but are not universal, as a result of the existence of different cultural elements. In this dissertation we attempt to show how the more general elements of Anglo-culture are mapped onto the linguistic patterns related to the domain of emotions...
Authors Key words
emocije, bes, tuga, sreća, strah, anglo-kultura, konceptualizacija, metafora, metonimija, kulturni scenariji
Authors Key words
emotions, anger, sadness, happiness, fear, Anglo-culture, conceptualization, metaphor, metonymy, cultural scripts
Classification
811.111'23(043.3)
Subject
Engleski jezik
Type
Tekst
Abstract (sr)
U ovoj disertaciji ispituje se uloga kulturoloških aspekata u konceptualizaciji prototipičnih emocija u engleskom jeziku, sa ciljem da se pokaže da su kulturološki elementi neodvojivi od fizioloških i psiholoških faktora. Pošto u jezicima postoje oznake za emocije, kao i ustaljeni repertoar izraza kojima se saopštava o emotivnom iskustvu, ispitivanje jezičkih podataka pruža dobar uvid u to kako se u jednoj društveno-jezičkoj zajednici vrednuju emocije, pri čemu kultura filtrira koji će se fiziološki, psihološki i društveni aspekti emotivne situacije percipirati kao bitni i jezički realizovati.
Teorijski okvir našeg rada je kognitivna lingvistika, prema čijim postulatima se metafora i metonimija smatraju kognitivnim sredstvima za konceptualizovanje sveta koji nas okružuje, a pre svega apstraktnih domena kojima pripada i domen emocija. Konceptualne metafore i metonimije utemeljene su u čovekovom telesnom iskustvu, ali nisu univerzalne zbog različitih kulturoloških činilaca. U ovom radu pokazaćemo kako se opštiji elementi anglo-kulture preslikavaju na jezička sredstva vezana za domen emocija...
“Data exchange” service offers individual users metadata transfer in several different formats. Citation formats are offered for transfers in texts as for the transfer into internet pages. Citation formats include permanent links that guarantee access to cited sources. For use are commonly structured metadata schemes : Dublin Core xml and ETUB-MS xml, local adaptation of international ETD-MS scheme intended for use in academic documents.