Title
Фразеолошке јединице с религијским компонентама у српском језику
Creator
Vulović, Nataša. 1973-
Copyright date
2014
Object Links
Select license
Autorstvo-Nekomercijalno-Bez prerade 3.0 Srbija (CC BY-NC-ND 3.0)
License description
Dozvoljavate samo preuzimanje i distribuciju dela, ako/dok se pravilno naznačava ime autora, bez ikakvih promena dela i bez prava komercijalnog korišćenja dela. Ova licenca je najstroža CC licenca. Osnovni opis Licence: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/rs/deed.sr_LATN. Sadržaj ugovora u celini: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/rs/legalcode.sr-Latn
Language
Serbian
Cobiss-ID
Theses Type
Doktorska disertacija
description
Datum odbrane: 11.07.2014.
Other responsibilities
mentor
Mršević-Radović, Dragana. 1948-
član komisije
Končarević, Ksenija.
član komisije
Radović-Tešić, Milica.
Academic Expertise
Društveno-humanističke nauke
University
Univerzitet u Beogradu
Faculty
Filološki fakultet
Alternative title
Phraseological units containing religious components in Serbian
Publisher
[Н. Вуловић]
Format
347 листова
description
Лингвистика - Фразеологија / Science of language - Phraseology
Abstract (sr)
Предмет истраживања у овом раду јесте представљање и класификовање фразеолошких јединица с религијским компонентама у српском језику, као и њихова структурно-семантичка анализа на одређеним примерима. У контексту проучавања у науци о језику, место истраживања је у оквирима фразеологије, као лингвистичке и лексиколошке дисциплине.
Анализа структурно-семантичких особености ових јединица заснива се на њиховом формално-структурном класификовању и дескрипцији фразеолошких структурно-семантичких модела, док се семантичка анализа, уопштено говорећи, заснива на методама когнитивне лингвистике (методе компонентне и концептуалне анализе у фразеологији). Методе су дескриптивно-аналитичког карактера. Истраживање је вршено са становишта синхронијске фразеологије, уз примену резултата дијахронијских истраживања у лексикологији и фразеологији (историјско-етимолошких), при анализи појединих примера.
Фразеолошке јединице, као квалитативна средства сликовитог представљања света, садрже у себи митолошке, религијске и етичке представе народа разних епоха и покољења. С обзиром на то да је фразеологија интердисциплинарна област лингвистике, тако су и у наше истраживање укључени резултати сродних лингвистичких дисциплина (лингвокултурологије, етнолингвистике), али и валидни резултати истраживања других хуманистичких наука (етнологије, културологије, историје религије и сл)...
Abstract (en)
The subject of this research is the description and classification of phraseological units that contain components with religious meaning in the Serbian language, as well as their structural-semantic analysis based on selected examples. In the context of the science of language as a whole, this research is situated within the framework of phraseology, as both a linguistic and lexicological discipline.
The analysis of structural-semantic features of these units is based on their formal-structural classification and description of phraseological structural-semantic models, while the semantic analysis generally follows the cognitive linguistic approach (methods of componential and conceptual analysis in phraseology). The applied methods are of descriptive and analytical character. The research was carried out from the perspective of synchronic phraseology, with an application of the results of diachronic research in lexicology and phraseology (historical and etymological), in the analysis of particular examples.
Phraseological units, as a qualitative means of an expressive representation of the world, contain mythological, religious and ethical concepts of peoples from different epochs and generations. As phraseology represents an interdisciplinary field of linguistics, our research consistently included not only the results of related linguistic fields (linguoculturology, ethnolinguistics), but also the valid results of research in other humanistic sciences (ethnology, culturology, history of religion, etc.)...
Authors Key words
фразеолошка јединица, религијска компонента, лексичко-семантичко гнездо, компонентна анализа, структурно-семантичка анализа, семантичка поља, лингвокултурологија, опозиције, аксиолошке културне информације
Authors Key words
phraseological unit, religious component, lexical-semantic cluster, componential analysis, structural-semantic analysis, semantic fields, linguoculturology, oppositions, axiological cultural information
Classification
811.163.41'373.7:2(043.3)
Subject
Srpski jezik
Subject
Frazeologija
Type
Tekst
Abstract (sr)
Предмет истраживања у овом раду јесте представљање и класификовање фразеолошких јединица с религијским компонентама у српском језику, као и њихова структурно-семантичка анализа на одређеним примерима. У контексту проучавања у науци о језику, место истраживања је у оквирима фразеологије, као лингвистичке и лексиколошке дисциплине.
Анализа структурно-семантичких особености ових јединица заснива се на њиховом формално-структурном класификовању и дескрипцији фразеолошких структурно-семантичких модела, док се семантичка анализа, уопштено говорећи, заснива на методама когнитивне лингвистике (методе компонентне и концептуалне анализе у фразеологији). Методе су дескриптивно-аналитичког карактера. Истраживање је вршено са становишта синхронијске фразеологије, уз примену резултата дијахронијских истраживања у лексикологији и фразеологији (историјско-етимолошких), при анализи појединих примера.
Фразеолошке јединице, као квалитативна средства сликовитог представљања света, садрже у себи митолошке, религијске и етичке представе народа разних епоха и покољења. С обзиром на то да је фразеологија интердисциплинарна област лингвистике, тако су и у наше истраживање укључени резултати сродних лингвистичких дисциплина (лингвокултурологије, етнолингвистике), али и валидни резултати истраживања других хуманистичких наука (етнологије, културологије, историје религије и сл)...
“Data exchange” service offers individual users metadata transfer in several different formats. Citation formats are offered for transfers in texts as for the transfer into internet pages. Citation formats include permanent links that guarantee access to cited sources. For use are commonly structured metadata schemes : Dublin Core xml and ETUB-MS xml, local adaptation of international ETD-MS scheme intended for use in academic documents.