Title
Метафоричка пресликавања сликовне схеме путање у енглеском и српском језику
Creator
Vesić Pavlović, Tijana S., 1980-
Copyright date
2015
Object Links
Select license
Autorstvo-Nekomercijalno-Bez prerade 3.0 Srbija (CC BY-NC-ND 3.0)
License description
Dozvoljavate samo preuzimanje i distribuciju dela, ako/dok se pravilno naznačava ime autora, bez ikakvih promena dela i bez prava komercijalnog korišćenja dela. Ova licenca je najstroža CC licenca. Osnovni opis Licence: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/rs/deed.sr_LATN. Sadržaj ugovora u celini: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/rs/legalcode.sr-Latn
Language
Serbian
Cobiss-ID
Committee report
Theses Type
Doktorska disertacija
description
Datum odbrane: 30.06.2016.
Other responsibilities
mentor
Rasulić, Katarina, 1969-
član komisije
Klikovac, Duška, 1960-
član komisije
Prćić, Tvrtko, 1959-
Academic Expertise
Društveno-humanističke nauke
University
Univerzitet u Beogradu
Faculty
Filološki fakultet
Alternative title
Metaphorical mappinga of the path image schema in english and serbian; Метафорические отображения топологической схемы пути в английском и сербском языках
Publisher
[Т. Весић Павловић]
Format
333 листа
description
Лингвистика - Когнитивна семантика, англистика/енглески језик, српски
језик / Linguistics - Cognitive semantics, English linguistics, Serbian linguistics
Abstract (sr)
Предмет истраживања у овом раду била су метафоричка пресликавања заснована
на схеми ПУТАЊЕ у енглеском и српском језику. Метафоричка пресликавања
формулисана су на основу анализе проширења значења једног скупа лексема које
означавају елементе кретања по путањи у енглеском и српском. Истраживање је
имало неколико циљева: да се утврде и формулишу метафоричка пресликавања
заснована на схеми ПУТАЊЕ у енглеском и српском језику, да се утврде области
апстрактног искуства које се структурирају помоћу анализираних елемената схеме
ПУТАЊЕ у енглеском и српском језику, као и начин на који се унутрашња логика
схеме ПУТАЊЕ преноси на структурирање домена апстрактног искуства у два
језика, да се утврде сличности и разлике у језичкој реализацији појмовних
метафора заснованих на схеми ПУТАЊЕ у енглеском и српском језику, као и да се
енглески и српски упореде у погледу заступљености концептуализације
различитих апстрактних домена помоћу елемената схеме ПУТАЊЕ које изражавају
анализиране лексеме...
Abstract (en)
The thesis is aimed at exploring the metaphorical mappings based on the PATH image
schema in English and Serbian. Metaphorical mappings were formulated based on the
analysis of meaning extension of a set of lexemes that denote the elements of motion
along the path in English and Serbian. There were several research goals: to determine
and formulate the metaphorical mappings based on the PATH image schema in English
and Serbian, to determine the fields of abstract experience structured via the analysed
elements of the PATH image schema in English and Serbian, as well as the way in which
the internal logic of the PATH image schema is transferred to the structuring of abstract
domains in the two languages, to determine the similarities and differences in the
linguistic realisation of the conceptual metaphors based on the PATH image schema in
English and Serbian and to compare the two languages with respect to the prevalence of
conceptualisation of different abstract domains via the PATH schema elements expressed
by the analysed lexemes...
Authors Key words
путања, појмовне метафоре, удаљавање од почетне тачке на путањи,
процес прелажења тачака на путањи, приближавање и достизање крајње тачке на
путањи, простор по коме се кретање одвија и који трајектор прелази,
концептуализација, когнитивна лингвистика, енглески језик, српски језик.
Authors Key words
path, conceptual metaphors, moving away from the starting point of the
path, the process of moving through the intermediate points of the path, moving near
and reaching the destination point of the path, the space where motion takes place and
that is traversed by the trajector, conceptualisation, cognitive linguistics, English,
Serbian.
Classification
811.163.41'367.62:811.111'367.62(043.3)
Type
Tekst
Abstract (sr)
Предмет истраживања у овом раду била су метафоричка пресликавања заснована
на схеми ПУТАЊЕ у енглеском и српском језику. Метафоричка пресликавања
формулисана су на основу анализе проширења значења једног скупа лексема које
означавају елементе кретања по путањи у енглеском и српском. Истраживање је
имало неколико циљева: да се утврде и формулишу метафоричка пресликавања
заснована на схеми ПУТАЊЕ у енглеском и српском језику, да се утврде области
апстрактног искуства које се структурирају помоћу анализираних елемената схеме
ПУТАЊЕ у енглеском и српском језику, као и начин на који се унутрашња логика
схеме ПУТАЊЕ преноси на структурирање домена апстрактног искуства у два
језика, да се утврде сличности и разлике у језичкој реализацији појмовних
метафора заснованих на схеми ПУТАЊЕ у енглеском и српском језику, као и да се
енглески и српски упореде у погледу заступљености концептуализације
различитих апстрактних домена помоћу елемената схеме ПУТАЊЕ које изражавају
анализиране лексеме...
“Data exchange” service offers individual users metadata transfer in several different formats. Citation formats are offered for transfers in texts as for the transfer into internet pages. Citation formats include permanent links that guarantee access to cited sources. For use are commonly structured metadata schemes : Dublin Core xml and ETUB-MS xml, local adaptation of international ETD-MS scheme intended for use in academic documents.