Title
Diskursni markeri u govornoj produkciji na italijanskom kao drugom jeziku
Creator
Ceković, Nevena P., 1973-
Copyright date
2016
Object Links
Select license
Autorstvo-Nekomercijalno-Deliti pod istim uslovima 3.0 Srbija (CC BY-NC-SA 3.0)
License description
Dozvoljavate umnožavanje, distribuciju i javno saopštavanje dela, i prerade, ako se navede ime autora na način odredjen od strane autora ili davaoca licence i ako se prerada distribuira pod istom ili sličnom licencom. Ova licenca ne dozvoljava komercijalnu upotrebu dela i prerada. Osnovni opis Licence: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/rs/deed.sr_LATN Sadržaj ugovora u celini: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/rs/legalcode.sr-Latn
Language
Serbian
Cobiss-ID
Committee report
Theses Type
Doktorska disertacija
description
Datum odbrane: 06.07.2016.
Other responsibilities
mentor
Vučo, Julijana, 1953-
Academic Expertise
Društveno-humanističke nauke
University
Univerzitet u Beogradu
Faculty
Filološki fakultet
Alternative title
Spoken discourse markers in L2 italian; Дискурсные маркеры в разговорном итальянском как втором языке
Publisher
[N. Ceković]
Format
383 lista
description
Nauka o jeziku - Italijanski jezik / Language Science - Italian Language
Abstract (sr)
Diskursni markeri (DM), reči i izrazi poput allora, quindi, cioè, ecco, insomma i
drugih, predstavljaju predmet lingvističkih proučavanja već nekoliko decenija, ali ih i
dalje odlikuje nedovoljno jasan teorijski status po pitanju terminološkog određenja,
definicije, kategorijske pripadnosti, funkcionalne deskripcije i klasifikacije. U poslednje
dve decenije DM su i predmet sve intenzivnijih studija iz oblasti glotodidaktike i teorije
usvajanja drugog jezika, koje još uvek nisu urodile odgovorima na pitanja kada se i
kako markeri usvajaju, i kako ih podučavati...
Abstract (en)
The discourse markers (DMs), words and expressions such as allora, quindi,
cioè, ecco, insomma and others, have been a subject of increasingly focused linguistic
studies since the 1970s. Yet, they are still a topic of lively academic discussions both
in terms of their terminological definitions and the possible classifications and
descriptions of their functions. As a consequence of such insufficiently clear theoretical
status of DMs, the applied linguistics and theory of L2 have only recently expressed
more interest for this phenomenon, which, however, has not yet yielded definitive
answers to the questions: when and how DMs are acquired, and how to teach them?...
Authors Key words
diskursni markeri, italijanski kao drugi jezik, pragmatička kompetencija,
srbofoni studenti
Authors Key words
discourse markers, L2 Italian, pragmatic-discourse competence, L1 Serbian
Classification
811.131.1'243(043.3)
Type
Tekst
Abstract (sr)
Diskursni markeri (DM), reči i izrazi poput allora, quindi, cioè, ecco, insomma i
drugih, predstavljaju predmet lingvističkih proučavanja već nekoliko decenija, ali ih i
dalje odlikuje nedovoljno jasan teorijski status po pitanju terminološkog određenja,
definicije, kategorijske pripadnosti, funkcionalne deskripcije i klasifikacije. U poslednje
dve decenije DM su i predmet sve intenzivnijih studija iz oblasti glotodidaktike i teorije
usvajanja drugog jezika, koje još uvek nisu urodile odgovorima na pitanja kada se i
kako markeri usvajaju, i kako ih podučavati...
“Data exchange” service offers individual users metadata transfer in several different formats. Citation formats are offered for transfers in texts as for the transfer into internet pages. Citation formats include permanent links that guarantee access to cited sources. For use are commonly structured metadata schemes : Dublin Core xml and ETUB-MS xml, local adaptation of international ETD-MS scheme intended for use in academic documents.