Title
Елементи егзотичног у делима Пјера Лотија
Creator
Golubović-Tasevska, Milica, 1967-
Copyright date
2017
Object Links
Select license
Autorstvo-Nekomercijalno-Bez prerade 3.0 Srbija (CC BY-NC-ND 3.0)
License description
Dozvoljavate samo preuzimanje i distribuciju dela, ako/dok se pravilno naznačava ime autora, bez ikakvih promena dela i bez prava komercijalnog korišćenja dela. Ova licenca je najstroža CC licenca. Osnovni opis Licence: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/rs/deed.sr_LATN. Sadržaj ugovora u celini: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/rs/legalcode.sr-Latn
Language
Serbian
Cobiss-ID
Theses Type
Doktorska disertacija
description
Datum odbrane: 12.02.2018.
Other responsibilities
mentor
Marković, Ljiljana, 1953-
Academic Expertise
Društveno-humanističke nauke
University
Univerzitet u Beogradu
Faculty
Filološki fakultet
Alternative title
Elements of exotisme in the work of Pierre Loti.
Publisher
[М. Голубовић Тасевска]
Format
190 листова
description
историја књижевности - француска књижевност и лингвистика / History of the literature - French literature and linguistics
Abstract (sr)
Присуство елелмената егзотичног и њиховог утицаја, као нечега што долази из
сфере људског искуства, али и маште, као нечега што се разликује од сличних предмета,
појава, или односа, и њихово довођење у везу са објективном стварношћу, нешто је што
је снажно обележило дело Пјера Лотија.
Преко Хомеровог схватања овог појма, делимично преко помињања светог грала,
не само у француском средњевековном роману XII века, него и шире, преко
Монтењевог, Дидроовог и Монтескјеовог опуса, долазимо до концепта да је „егзотично
све оно што је другачије, без постављања географских и временских граница.
Појам егзотичног не обухвата само описе припадника и обичаја других култура, него и
њихове поступке и понашања, као што су код Лотија, описи сусрета и односа мушкараца
и жена, (Aziyadé, Madame Chrysanthème) те самим тим не представља ни тему ни
садржај, већ искуство у виду снажне реакције јаке личности на појаве које доживљава и
осећа као различите.
У Лотијевом роману егзотика не представља декор у ком се дешава радња коју
нам писац својим описима приближава. Егзотика прожима и радњу и нарацију и
осликавање људских односа и психологију личности.
Елементи егзотичног у Лотијевим романима извиру из сваког топонима, сваког
детаља који опажа, види или чује, сваког идиома, читавих реченица на локалном језику,
при чему се не ограничава да само наведе појам који му је нов. Лоти га описује, а описе
допуњује интересантним примерима уз исказивање става без обира да ли је реч о
тематском, стилском, лексичком, граматичком и другим нивоима.
Abstract (en)
The elements of the exotisme and their influence as something from the area of the
human experience as well from his imagination, like something different from the similar
objects, appearances, or relations and the way how to install the relation between them and the
reality is something what strongly defined the work of Pierre Loti.
From the Homer conception of this notion, partially by the mention of the Holy grail,
not only in the French medieval novel of the XII century, trough the work of Montaigne,
Diderot and Montesquieu, we approach the concept that something what is exotic, is everything
what is different, without the borders of time and space. The notion of the exotisme is not
referring only to the descriptions of the members of the other cultures and customs of the other
cultures, but also their actions and behavior, as we can see in the work of Loti – descriptions
of meetings and relations between man and women (Aziyadé, Madame Chrysanthème etc.).
That make the exotisme not to be only the subject or content, but the experience in the form of
the strong reaction of the strong personalities to the appearances percept and felt like something
different.
The elements of the exotisme in the work of Pierre Loti are present in every toponime,
every percepted detail,every idiom, or in whole phrases on local languages. Every new notion
is described, and determinate with the interesting exemples with the opinion of the autor in all
forms of the exotisme – thematic, lexical, gramatical and others.
In the work of Pierre Loti exotisme is not a frame for the action, described by the writer
to be closer to us. Exotisme is something what is going through the action and trough the
narration as well through the description of the human relations and the psychology of the
persons.
Authors Key words
различито, далеко, необично, чудно
Authors Key words
different, faraway, unusual, and strange
Classification
821.133.1.09 Loti P.(043.3)
Type
Tekst
Abstract (sr)
Присуство елелмената егзотичног и њиховог утицаја, као нечега што долази из
сфере људског искуства, али и маште, као нечега што се разликује од сличних предмета,
појава, или односа, и њихово довођење у везу са објективном стварношћу, нешто је што
је снажно обележило дело Пјера Лотија.
Преко Хомеровог схватања овог појма, делимично преко помињања светог грала,
не само у француском средњевековном роману XII века, него и шире, преко
Монтењевог, Дидроовог и Монтескјеовог опуса, долазимо до концепта да је „егзотично
све оно што је другачије, без постављања географских и временских граница.
Појам егзотичног не обухвата само описе припадника и обичаја других култура, него и
њихове поступке и понашања, као што су код Лотија, описи сусрета и односа мушкараца
и жена, (Aziyadé, Madame Chrysanthème) те самим тим не представља ни тему ни
садржај, већ искуство у виду снажне реакције јаке личности на појаве које доживљава и
осећа као различите.
У Лотијевом роману егзотика не представља декор у ком се дешава радња коју
нам писац својим описима приближава. Егзотика прожима и радњу и нарацију и
осликавање људских односа и психологију личности.
Елементи егзотичног у Лотијевим романима извиру из сваког топонима, сваког
детаља који опажа, види или чује, сваког идиома, читавих реченица на локалном језику,
при чему се не ограничава да само наведе појам који му је нов. Лоти га описује, а описе
допуњује интересантним примерима уз исказивање става без обира да ли је реч о
тематском, стилском, лексичком, граматичком и другим нивоима.
“Data exchange” service offers individual users metadata transfer in several different formats. Citation formats are offered for transfers in texts as for the transfer into internet pages. Citation formats include permanent links that guarantee access to cited sources. For use are commonly structured metadata schemes : Dublin Core xml and ETUB-MS xml, local adaptation of international ETD-MS scheme intended for use in academic documents.